スピカ

  • ふたつある星をひとつの名前で呼ぶって

  • 把两颗星星用一个名字称呼

  • たしか君から聞いたな

  • 这是你告诉我的吧

  • 夜を拒むようにたくさんの灯り

  • 像是在抵抗着夜晚  无数灯火

  • いろんな色飾る東京

  • 把东京装饰得五光十色

 

  • 夜空探した

  • 我在夜空中寻找

  • あれ、どれだったっけな?

  • 哎呀,是哪一颗来着?

  • 何もかも全部君に向かうから

  • 因为所有星星  全都朝向着你

 

  • ほら星の光で

  • 你看  要是有星光

  • 離れてしまった手と手が繋がるなら

  • 能让松开的手重新牵到一起

  • 覚えた星の名前が

  • 记住的星的名字

  • 届かなくなった未来を示すのなら

  • 可以昭示无法抵达的未来

  • ずっととなり同士

  • 那一定是永远相互陪伴

  • ふたりぼっち白いスピカ

  • 只有孤单两颗星的  洁白的角宿一

 

  • 割りきれない恋分数で解いた

  • 除不尽的恋情用分数得到答案

  • 答えは誰かと同じでいい

  • 结果能和谁一样就好

  • 月見坂上り宇宙で道草

  • 登上月见坂  在宇宙中漫游

  • 唄うよ猫の鳴き真似で

  • 歌唱吧模仿着小猫的叫声

 

  • 夜が明けるまで

  • 黎明到来

  • あと、どれくらいだろう?

  • 还要经过多久?

  • 嘘にならないで、消えていかないで

  • 不要成为一句谎言不要消失不见

  • まだ星の光が

  • 如果要是有星光

  • 忘れそうになった想いを繋げるなら

  • 可以唤醒就要遗忘的记忆

  • 覚えた星の名前が

  • 记住的星的名字

  • 隠れてしまった未来を照らすのなら

  • 可以照亮被藏起的未来

  • きっととなり同士

  • 那一定是永远相互陪伴 

  • ふたりぼっち白いスピカ

  • 只有孤单两颗星的  洁白的角宿一

 

  • ほら星の光で

  • 你看  要是有星光

  • 離れてしまった手と手が繋がるなら

  • 能让松开的手重新牵到一起

  • 覚えた星の名前が

  • 记住的星的名字

  • 届かなくなった未来を示すのなら

  • 可以昭示无法抵达的未来

  • このまま星の光が

  • 如果要是有星光

  • 忘れそうになった想いを繋げるなら

  • 可以唤醒就要遗忘的记忆

  • 覚えた星の名前が

  • 记住的星的名字

  • 隠れてしまった未来を照らすのなら

  • 可以照亮被藏起的未来

  • きっととなり同士

  • 那一定是永远相互陪伴 

  • ふたりぼっち白いスピカ

  • 只有孤单两颗星的  洁白的角宿一

 

  • やさしい、やさしい、

  • 那么温柔,那么温柔,

  • 声が聴こえた。

  • 我听到了你的声音。

  • 悲しい、悲しい、涙堕ちた。

  • 那么悲伤,那么悲伤,我流下了眼泪。

  • 恋しい、恋しい、心には

  • 那么眷恋,那么眷恋,在我内心深处

  • もう、会えないな。

  • 已经无法再见了吧。

  • もう、会いたいな―――。

  • 已经无法再见了吧——。

 

  • ここから見えるのはとても遠い僕ら

  • 从现在起看到的是  距离如此遥远的我们

  • 過去にも未来にも見えた

  • 过去看到的是这样  在将来看到的也一样

----------------------------------------------------------------------

null

评论