Cicada

  • まっくらな土の中

  • 在黑暗的泥土中

  • 何年も過ごしながら

  • 过了不知多少年

  • まだ見ぬ太陽の光を

  • 可是蝉依旧相信着

  • たちは信じてる

  • 尚未见到的阳光

  • さから逃げることで

  • 为了逃离苦痛

  • 自分を騙しながら

  • 自己欺骗着自己

  • きることが幸せなら

  • 认为如果生活是幸福的

  • らはいないはずだと

  • 也就不会有现在的我们

 

  • 伝えたい事があるから

  • 因为有话想对你说

  • 君の住む町にきたよ

  • 所以来到你住的城市

  • れないでほしいから

  • 希望你不要忘记

  • うるさく鳴いてみせるよ

  • 所以蝉在拼命地鸣叫

 

  • 打ちつける夕立の

  • 傍晚的骤雨砸向地面

  • 拍手が鳴りやむころ

  • 当拍手般的雨声停止时

  • 我先にと羽根をこすり

  • 蝉就争先恐后地

  • たちはうたう

  • 摩擦着羽翼开始唱歌

 

  • 打ちつける夕立の

  • 傍晚的骤雨砸向地面

  • 拍手が鳴りやむころ

  • 当拍手般的雨声停止时

  • 我先にと羽根をこする

  • 就像争先恐后

  • たちのように

  • 摩擦着羽翼的蝉一样

  • はうたう

  • 我也开始了歌唱

 

 碎碎念:又一首夏日定番

--------------------------------------------------------------------




评论